Did the Japan Veterinary Medical Association, part of the Headquarters for the Relief of Animals in Emergencies, donate money to their President’s “Human and Animal Club”?

May 20, 2013

yoshihisayamanedonationtohimself

As some of you may know, Yoshihisa YAMANE is the President of Japan Veterinary Medical Association. The Japan Veterinary Medical Association is a part of the Headquarters for the Relief of Animals in Emergencies . It seemed interesting that a “charitable” donation was made under the entry ” Wildlife Volunteer Center” for 1,500,000 yen. You may notice that there is no “website link” available for that donation.

Coincidentally, Yoshihisa Yamane is also the President of the “Human and Animal Club”. They had a project that involved the renovations of a “wildlife” center. The volunteers were all going to meet at the Animal Clinical Research Foundation. Yoshihisa Yamane is also the President of the Animal Clinical Research Foundation.

Interesting, don’t you think? Especially when there have been no updates about the status of this project. Was it finished? Are they housing “protected” Fukushima animals? Nothing.

http://www.knots.or.jp/corporation/2011/06/profile2012-en/
http://haac.or.jp/index.php/volunteer-recruitment
http://doubutsukyuen.org/main/index.php/delivery


2 Versions of the Message from the President of the Japan Veterinary Medical Association about Fukushima Animal Relief Donations

May 10, 2013

941199_462708243805352_1847074142_n


There are now 2 versions of the Message written by Yoshihisa Yamane, President of the Japan Veterinary Medical Association.  One version, which I suspect is the original version was posted on the World Veterinary Association’s web site.  ( By JimEdwards at 21 Mar 2011 )  You might also NOTICE that in the second message, Yoshihisa Yamane just had to add his “credentials”, maybe he thinks that it will make him more Credible since there is an issue about integrity with posting 2 different notes.

 

Message from the President of the Japan Veterinary Medical Association via worldvet.org

Dear Friends

We really appreciate your very thoughtful concern about the disastrous earthquake and tsunami in Japan.

At the present moment, “Tohoku” region where suffered a very heavy Tsunami is in confusion. The most serious problem is transportation chaos because of lack of gasoline. It prevents smooth support from surrounding area to afflicted area. There are lack of water, food and other commodities for suffered people and animals.

But even in the chaos, some veterinarians have begun to first-aid movement for animals. We have to support them to ensure of smooth operation for their activities. Now, we are preparing to send relief goods.

Japan Veterinary Medical Association has opened following bank account to raise funds for supporting activities for veterinarians and animals in afflicted area.

Bank name/ Branch: MIZUHO BANK, LTD / AOYAMA BRANCH
Swift Code: MHBKJPJT
A/C No.: 648856
Beneficiary’s Name: JAPAN VETRINARY MEDICAL ASSOCIATION
Address: ROOM 2357, SHIN-AOYAMA BILDING, 1-1-1 MINAMI-AOYAMA, MINATO-KU, Tokyo 107-0062, JAPAN

It would be appreciated if you consider the possibilities of participation in the fund-raising campaign.

Thank you again for your very kind support.

Sincerely Yours
Yoshihisa Yamane
President
Japan Veterinary Medical Association

http://www.worldvet.org/node/7764

Message now on the Japan Veterinary Medical Association’s Web site and in ENGLISH is another version along with this:  Code of Monetary Donation for “Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami” Animal Rescue Activities. (It wasn’t there before.)

Monetary Donation for “Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami” Animal Rescue Activities

I’d like to offer my deepest condolences to victims of “Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami”, the greatest catastrophe. I hope that prompt recovery of lifelines and health of the peoples in afflicted area.

Under the collaboration of authority of prefectures, cities and towns and assistance of communities and companies, some veterinarians and veterinary associations launch animal rescue activities in disaster area.

Japan Veterinary Medical Association thinks “Human-Animal Bond” is one of most important idea to assure safety and complacency for peoples life in our country. Based on our philosophy, we decide to support the smooth operation of the animal rescue activities and began to raise funds for supporting activities based on the “Code of Monetary Donation for “Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami” Animal Rescue Activities”

We sincerely ask for the cooperation by donation of veterinarians, veterinary societies, veterinary communities, education establishments, communities and enterprises concerned animal affairs, supporters all over the world and other concerned parties for our circumstances.

March, 2011

Yoshihisa Yamane DVM, PhD.

President

Japan Veterinary Medical Association

http://nichiju.lin.gr.jp/topics/topic_view.php?rid=369

Code of Monetary Donation for “Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami” Animal Rescue Activities

1 Purpose of the fund

Under the cooperation of veterinary societies, communities, education establishments, enterprises concerned animal and veterinary affairs, Japan Veterinary Medical Association raise funds, “Monetary Donation for Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami Animal Rescue Activities”, to support animal rescue activities

by volanteers afflicted themselves

2 Title of the fund

Monetary Donation for “Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami” Animal Rescue Activities

3 Period of the application of campaign

We collect contribution for meanwhile; We will show you ad interim counting at end of the May and decide the dead line.

4 How to contribute and transfer your donation

Under the “Purpose”, Veterinary societies, veterinary communities, education establishments, communities and enterprises concerned animal affairs, supporters all over the world including individuals raise the donation and bring together, including their own contribution, to following account.

Bank name/ Branch: MIZUHO BANK, LTD / AOYAMA BRANCH

Swift Code: MHBKJPJT

A/C No.: 648856

Beneficiary’s Name: JAPAN VETRINARY MEDICAL ASSOCIATION

Address: ROOM 2357, SHIN-AOYAMA BILDING1-1-1,

MINAMI-AOYAMA, MINATO-KU, Tokyo 107-0062, JAPAN

5 Use of the fund

The fund raised by “4 How to contribute and transfer your donation” will use for promotion of rescue activities for the animals afflicted by “Tohoku Higashi-Kanto Great Earthquake and Tsunami” and recovery of veterinary services in afflicted area. The allocation of the fund will be decided by Japan Veterinary Medical Association.

https://seo.lin.gr.jp/nichiju/suf/topics/2011/20110323_02.pdf

 


Note to the Government of Japan re: JVMA response and the issue of responsibility

May 10, 2013
313584_223431891042595_178691735516611_661406_5508389_n
Mr. Prime Minister of Japan,
Recently, this Coalition contacted Yoshihisa YAMANE, President, Japan Veterinary Medical Association : Apr 25,2013 concerning questions about the Fukushima Left Behind Animals.  We also sent you a “courtesy” copy of this message.  Basically we asked:

“One of our primary questions is about the Decontamination effort by the Government of Japan.  Is the JVMA currently working or has worked with the Government of Japan to formulate plans regarding the remaining Fukushima pets, left at their homes by their owners?  How will the animals be handled when the home that they live is decontaminated?  Where will that animal be held while as it is also decontaminated, washed,etc, per recommendations for cleaning animals exposed to radioactive particles? We can find no information posted about this issue.

Since the JVMA and all associated veterinary organizations have not issued any statements about allowing pets to remain in a low level area of radioactive contamination, are we to assume then, that the cats and dogs that have remained at their owners homes will not have any severe health issues, other than the usual parasites that are common with outdoor animals. Could you please clarify that for us?

Does the JVMA plan to initate another round of pet protection?  We have seen that there are many non-feral cats that remain in the restricted areas.  Also, there were dogs that were still at homes in the areas that would become closed; could you please let us know where they have been relocated?  We could not find any information about their relocation and how they are doing in their new surroundings.

We understand that veterinarians are participating in TNR activities.  Could you please let us know how that is handled?  If the animal undergoes TNR, how long is it held before release since surgical procedures, even minor, should be monitored for signs of infection.  We could not find any information that discloses this information about the on-going TNR activities in the Fukushima evacuated areas.”

The reason we contacted Mr. Yamane was because the JVMA is also one of the core organizations that comprise the Headquarters for the relief of Animals in Emergencies.  And, the site also says “緊急災害時動物救援本部は、各地の行政や獣医師会等と連携を取りながら救援活動を行っており、各獣医師会・行政を通じて、支援物資や義援金などの提供をしています”
To our surprise, we received a response from the Japan Veterinary Medical Association that said :

From: ask (ask@nichiju.or.jp) 4/26/13
The activities of animal aid in Fukushima have been carried on by
Headquarter of Animal Aid Fukushima.
Fukushima Veterinary Association is a member of the HQ and JVMA has supported their activities.
Their web site is as follows.
http://www.fuku-kyugo-honbu.org/
Please contact them. I recommend you that the contact should be in Japanese.
Thank you.

(The original e-mail can be forwarded for review, but we weren’t sure what e-mail address to use.)
If we understand this message correctly, it is the Fukushima Headquarters for Animal Aid, http://www.fuku-kyugo-honbu.org, NOT the JVMA or Government of Japan that is RESPONSIBLE for the remaining Fukushima Left Behind Animals. Is this correct?  We just need to know who is the actual person in charge for care and removal of the Remaining Fukushima Left Behind pets.  Are they the people that are still trying to find the 330 pets that owners have requested help finding?  (330名が保護の継続を要望した。 :http://www.env.go.jp/press/press.php?serial=16287)
Also, from the message that we received from the JVMA, we understand that the JVMA is not responsible and would not be doing any work in the Fukushima evacuated/abandoned zone.  And, it seems that no other Veterinary association is doing any work in the FUkushima evacuated/abandoned zone except for the Fukushima Headquarters for Animal Aid.  Please let us know if this is correct?  And, does this mean that the National Government, prefecture government, local government are not involved with the Fukushima Headquarters for Animal Aid?  We are not the only International group that is confused about who is responsible for helping the remaining pet animals, dogs and cats.  Also, there is no e-mail contact.  How can we contact individuals with questions?  If there is one, could you please provide one for International users to be able to get information since this is the only “authorized” organization that is helping animals?
In advance,  thank you for any information that you can provide to us concerning our questions and confusion about certain issues.  We look forward to any assistance in helping us to understand.
We are the Coalition of FB Sites for the Rescue of Animals in the Fukushima No-Go Zone, a group concerned about the remaining FUkushima animals.  Our members are from 96 different countries, 328 different Facebook pages/organization that have a combined membership of 2,000,000+.